ВОЗВРАТ

 
     
Июнь 2010, №6        
 
Поэзия________________________________________      
Александр Карпенко      
 
                                            

                                    Рифма-человек

        Бог - поэт. Он мыслит ритмами и рифмами. Мы говорим, что в неразделённой любви нет Бога. Почему? Потому что Бог там, где есть рифма, пусть даже это неполное созвучие. Рифма - это всегда два слова, два человека. Бог ищет двух людей, мужчину и женщину, которые могли бы составить точную рифму для Его небесной поэмы. Но это безумно трудно: людей, из которых можно было бы составить потенциальную пару, очень много, и часто они разбросаны друг от друга на приличное по земным меркам расстояние. Нужна комбинация, которая помогла бы им встретиться.
   
      Мысля рифмами-человеками, наверное, Всевышний вспоминает времена потерянного рая, когда первая в мире пара бродила по райским кущам - и была счастлива. Он рад помочь людям найти друг друга - и, таким образом, осуществиться в их земной жизни.



 

                                                           

    

В миг, пригублённый, но загубленный,
Когда над миром мгла повисла,
Я думал о своей возлюбленной -
Той, что была дороже смысла.

И слышал голос я таинственный,
И я шептал во тьме дороги:
"Дай Бог мне стать твоим единственным,
Чтобы уверовал я в Бога!"

И я шептал молитву истово,
И сознавал, стремясь к истокам,
Что вера - только отблеск истины.
Она приходит ненароком,

Когда твой дух в изнеможении
Готов податься на попятный;
Она - душа твоя в движении,
И оттого - невероятна!

И вдруг - увидел я воинственный
Твой лик в молитве и тревоге:
"Дай Бог мне стать твоей единственной,
Одной бессмертной рифмой Бога!"

И ветер слал нам испытания,
Впадали в омут наши реки,
И мы, поэты мироздания,
Искали рифму-человека.

                   * * *
Ты - душистая белая лилия,
Три цветка на одном стебельке.
Я люблю тебя, нежная, милая,
Охраняя твой сон вдалеке.

И в мечтаньях мерцающих, за полночь,
Отрешившись от вечных оков,
Я лечу, одурманенный запахом
Звездокрылых твоих лепестков.

Сколько пиков и помыслов пройдено!
Сколько отдано веры, любя!
Знаю я: там, где ты - моя родина.
И чужбина везде - без тебя.

Там, где пленное сердце покоится,
Где жар-птицу держал я в руке,
Свято верю в Единую Троицу -
Три цветка на одном стебельке.

                                                       ©А.Карпенко 

НАЧАЛО                   ВПЕРЕД                   НАЗАД                  ВОЗВРАТ



 

                                                           

                                                                             ПРОЗА           ПОЭТИЧЕСКАЯ ПУБЛИЦИСТИКА