|
Если я живу на каком-нибудь языке испанском каталонском или французском и мучительно записываю под утро: «Тень собаки в лесу преследует солнечного зайца» если я живу и хочу это перевести на арабский андалусский или древнекхмерский то я и перевожу без всяких экивоков примерно так: «Стол белесый погружает свои ажурные ножки в песок и отчаянно не понимает насколько он глуп по-женски отчаянно» © Н.Якимчук |
|
Предыдущие публикации и об авторе - в РГ №8 2011, №5 2007, №12 2006г.