|
Покой
Была одна звезда видна
За горною грядой.
Пустынная долина сна
Лежала пред звездой.
А я скитался среди скал,
Глядел в глаза могил.
Я след любви своей искал,
Но нет, не находил.
И мне открылось: все прейдет -
Звезда, любовь и я.
И нас сокроет черный лед
Во тьме небытия.
Тишина любви
Я мог бы восславить тебя - до последних времен,
Твердить о мгновеньях, которые были нежны,
Я мог бы прозвать тебя тысячей звонких имен. -
Любовь - молчалива. Что выше - ее тишины?
Любовь не гордится. Покорна сужденьям судьбы,
Безмолвная, верно таится и тихо растет.
И не превозносится, и не взыскует борьбы.
Любовь - молчалива. И мир - перед ней
распростерт.
Лишь страх и отчаянье нам отворяют уста,
Лишь ревность и страсть, и копеечна наша цена.
Держись тишины. Ведь одна тишина - не пуста.
О, благословенна - любви немота, тишина!
©С.Минаков
НАЧАЛО
|
|

Джордж Уильям Расселл
ирландский поэт, художник и теософ
1867-1935
The Silence of Love
I COULD praise you once with beautiful words ere you came
And entered my life with love in a wind of flame.
I could lure with a song from afar my bird to its nest,
But with pinions drooping together silence is best.
In the land of beautiful silence the winds are laid,
And life grows quietly one in the cloudy shade.
I will not waken the passion that sleeps in the heart,
For the winds that blew us together may blow us apart.
Fear not the stillness; for doubt and despair shall cease
With the gentle voices guiding us into peace.
Our dreams will change as they pass through the gates of gold,
And Quiet, the tender shepherd, shall keep the fold.
Russell. Collected Poems by A.E. 1913.
НАЗАД
ВОЗВРАТ
|